-->

Kinship, Caste And Class

Question
CBSEENHS12027675

How did the historians classify the content and the language of Mahabharata? Explain.

Or

Decsribe briefly how do the historians usually classify the contents of Mahabharata. Why is the text described as an itihasa?

Solution

When we look at the content and language of the Mahabharata, we find that scholars use different methods. 

Language- When it comes to language we find that scholars usually look for in what kind of language it was written. Whether it was in prakrit, Pali, or any other language  that is usually used by the common people. However we find that the sanskrit used in the epic is fairly simple as compared to vedas and other text. Thus scholars are of the opinion that the epic was meant for the common people.


Contents- After clearification of the language then scholars look for the content. In content we find that scholars has divived it into two sections. The narrative part and the didactic part. However we find that the division of the two are not watertight. We find didactics in the narrative portion and narrative in the didactics. 

Although the epic is often mentioned as Itihasa or thus it was, or generally translated as history. However scholars highly doubt about the authenticity of the epic as history. While other thinks that it could be possible that the memory of an actual conflict amongst kinfolk was preserved in the narrative. Although BB Lal did some excavation and there was some evidences but still we are not able to authenticate the facticity of epic.

Some More Questions From Kinship, Caste And Class Chapter

“Brahmanical norms regarding marriage and occupations were not always followed in ancient times.” Give arguments in support of this statement.

Explain why patriliny may have been particularly important among elite families.

Discuss whether kings in early states were invariably Kshatriyas.

Compare and contrast the dharma or norms mentioned in the stories of Drona, Hidimba and Matanga.

In what ways was the Buddhist theory of a social contract different from the Brahmanical view of society derived from the Purusha Sukta?

The following is an excerpt from the Mahabharata in which Yudhisthira, the eldest Pandava, speaks to Sanjaya, a messenger:

Sanjaya, convey my respectful greetings to all the Brahmanas and the chief priest of the house of Dhritarashtra. I bow respectfully to teacher Drona .... I hold the feet of our preceptor Kripa .... (and) the chief of the Kurus, the great Bhishma. I bow respectfully to the old king (Dhritarashtra). I greet and ask after the health of his son Dpryodhana and his younger brother ......Also greet all the young Kuru warriors who are our brothers, sons and grandsons......Greet above all him, who is to us like father and mother, the wise Vidura (born of a slave woman)......I bow to the elderly ladies who are known as our mothers. To those who are our wives you say this, 'I hope they are well-protected.'...... Our daughters-in-law born of good families and mothers of children greet on my behalf. Embrace for me those who are our daughters..... The beautiful, fragrant, well-dressed courtesans of ours, you should also greet. Greet the slave women and their children, greet the aged, the maimed (and) the helpless.

Try and identify the criteria use to make this list in terms of age, gender, kinship ties. Are there any other criteria? For each category, explain why they are placed in a particular position in the list.

This is what a famous historian of Indian literature Maurice Winternitz, wrote about the Mahabharata: “just because the Mahabharata represents more of an entire literature.... and contains so much and so many kinds of things....(it) give (s) us an insight into the most profound depths of the soul of the Indian folk.' Discuss.

Discuss whether the Mahabharata could have been the work of a single author.

How important were gender differences in early societies? Give reasons for your answer.

Discuss the evidence that suggests that Brahmanical prescriptions about kinship and marriage were not universally followed.